A través de este curso teórico-práctico, el estudiante podrá no solo familiarizarse con las técnicas y modalidades de traducción y accesibilidad audiovisual desde diversos puntos de vista, sino también aprender a utilizarlas como recurso didáctico en el aprendizaje de lenguas en entornos virtuales.
En las diversas sesiones, se expondrán las múltiples aplicaciones de la subtitulación, el doblaje, las voces-superpuestas, los subtítulos para sordos y la audiodescripción en la didáctica de lenguas extranjeras y se revisarán los diversos recursos en línea disponibles para hacer el uso más eficiente posible de la traducción audiovisual didáctica.
Fechas: Del 9 al 11 de noviembre
Horario: De 16:00h. a 21:00h.
Modalidad: Online (directo / diferido)
Programa:
Precios matrícula:
- Ordinaria: 40€
- Alumnos UNED: 38€
- PDI de la sede central, Profesores-tutores de los Centros Asociados y Colaboradores Prácticum: 38€
- Familia numerosa, Personas con discapacidad, Víctimas de terrorismo y violencia de género, Alumnos del centro y Personas en situación de desempleo: 36€
Más información sobre esta actividad
Puedes contactar directamente con nuestro Centro Asociado a través del mail actividades@tudela.uned.es, o del Tel. 948 821535 - Ext. 2